The believer is led to doubt justice

when he sees the trick of

 the fox triumph over the justice of the lion

شخص با اعتقاد در مورد عدالت دچار تردید می شود

وقتی که می بیند حقه روباه بر عدالت شیر پیروز شده است.

The millstone may break down

 but the river continues its course to the sea

ممکن است سنگ آسیاب بشکند(یا آنرا بشکنند)

اما رود به سفر خویش به سوی دریا ادامه خواهد داد.

 

Deliver me from he who does not

 tell the truth unless he stings;

and from the man of good conduct and bad intentions;

and from him who acquires self-esteem

 by finding fault in others

(پروردگارا) مرا از دست آن کس رها کن که حقیقت را نمی گوید

مگر برای آنکه نیشی بزند٬ و از دست آدمی که کاری نیک می کند و نیتی

 بد در سر می پروراند٬ و از دست کسی که با عیب جویی از دیگران عزت نفسی

 برای خود دست و پا می کند.

 

He brings disaster upon his

nation who never sows a seed

or lays a brick or weaves a garment

 but makes politics his occupation

بر سر ملت خویش فاجعه می آورد کسی که بذری نمی کارد

 آجری بر آجری نمی گذارد و یا جامه ای نمی دوزد٬

اما سیاست هم به معنای قدیمی خود و هم معنای جدید خود

را پیشه خود می سازد.

 

If reward is the goal of religion,
 
 if patriotism serves self-interest,
 
and if education is pursued for advancement,
 
 then I would prefer to be a nonbeliever,
 
 a non-patriot, and a humbly ignorant man

اگر هدف دین پاداش باشد٬ اگر وطن دوستی در خدمت منافع شخصی باشد٬
 
 اگر آموزش و پرورش را برای پیشبرد اهداف خویش دنبال کنند٬
 
پس من ترجیح می دهم فردی بی اعتقاد٬ آدمی بدون حب به وطن و انسانی معمولی و نادان باشم.